|
Ходовая, трансмиссия, управление Обсуждение тормозной системы, трансмиссии, сцепления, рулевого управления и подвески |
![]() |
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
![]() |
Сообщение #1 |
Мастер
Регистрация: 13.11.2011
Адрес: 59
Авто: разные
Сообщений: 914
Сказал(а) спасибо: 94
Поблагодарили 209 раз(а) в 124 сообщениях
|
![]()
MoTToR, понятно.
Уточню по прокачке, т.е. старым дедовским способом качая ногой педаль, так можно? и при этом надо предохранитель АБС вытаскивать? (думаю что проще в таком случае скинуть клемму с АКБ). И еще, сцепление надо прокачивать? оно ведь запитано в месте с тормозами с одного бачка. |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
Сообщение #2 |
Местный
Имя: Димыч
Регистрация: 15.06.2013
Адрес: МО г.Домодедово
Авто: Fluence 1.6 CVT Dinamique+ESP
Сообщений: 185
Сказал(а) спасибо: 16
Поблагодарили 9 раз(а) в 9 сообщениях
|
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
Сообщение #3 | |
Партнер клуба
Имя: Александр
Регистрация: 26.01.2015
Адрес: СПб
Авто: Другой
Сообщений: 217
Сказал(а) спасибо: 9
Поблагодарили 45 раз(а) в 41 сообщениях
|
![]() Цитата:
Пред никогда не вытаскивали, главное в бачок подливать. КЛИП используется в крайнем случае если систему завоздушили и воздух гуляет в гидроблоке в каком нибудь клапане. В академии Рено учили что сначала меняешь жидкость обычным способом, затем делаешь дорожное испытание, и если ABS работает не корректно, то прокачиваешь КЛИПоп. Приходилось использовать КЛИП только пару раз, и то из-за забывчивых проктикантов. Сцепу тоже лучше прокачать, но геморойно это ![]() ---------- Сообщение добавлено в 12:42 ---------- Предыдущее сообщение размещено в 12:38 ---------- У Вас Варик, не парьтесь ![]() А выжимной подшипник в приводе сцепления гидравлический, и бачок общий.[COLOR="Silver"] |
|
![]() |
![]() ![]() |
4 пользователя(ей) сказали cпасибо: |
![]() |
|
|
Все права на размещенную информацию принадлежат Fluence-Club.ru и авторам сообщений!
Copyright Fluence-Club.ru; 2009-2024   Sysadminov.NET |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot vB.Sponsors |